Thông Điệp

Thông điệp từ các tổ chức của Vương Quốc Anh

THÔNG ĐIỆP CHÚC MỪNG 
Peter Harvey, UK 

Chúc mừng nhân dịp thăng tiến ngày lễ Phật Tam Hợp và Hội nghị của Liên Hiệp Quốc .
Thưa Ban tổ chức,
Xin chúc mừng sự kiện quý vị tổ chức Hội nghị và nghi lễ danh tiếng này. Tôi đoán chắc sự thành công và phản ảnh tốt cho đất nước và Giáo hội Phật giáo Việt Nam .
Chúc an lành trong giáo pháp .

 

Peter Harvey
Chủ biên : COMMON BUDDHIST TEXT
 Tác giả: Lời giới thiệu  về đạo đức Phật giáo nền tảng, giá trị 
(Báo chí Đại học Cambrige 2000)
Đồng sáng lập và nguyên Chủ tịch Hiệp hội Nghiên cứu Phật giáo.
Giáo sư hồi hưu về ngành Phật học  Đại học Sunderland. 
U.K Vương quốc Anh

THÔNG ĐIỆP  CHÚC MỪNG
Geoffrey Bamford, UK 

Đây là thời điểm thật khó khăn. Hơn bao giờ hết, chúng ta cần thanh lọc tâm và mở rộng lòng mình. Vì vậy, chúng ta cần làm việc cho bản thân chúng ta.
May mắn thay, chúng ta có thể tìm thấy một truyền thống. Truyền thống Phật giáo chỉ cho chúng ta biết cách dưỡng tâm an tịnh và trau dồi tuệ giác để chúng ta trở nên thân thiện hơn, từ bi hơn, hoan hỷ hơn và vững chãi hơn. 
Xuyên qua thế giới, con người có thể lập nên sức mạnh và sáng tạo để đối diện với những thử thách và tạo ra nhiều cơ hội tốt nhất. Đó là một kho báu quý giá nhất.
Tất cả chúng ta đều có thể nghiên cứu và làm việc với những gì mà truyền thống dâng tặng. Với lòng tôn kính chân thành, bằng cách này chúng ta sẽ nỗ lực hết mình để phục vụ chúng sinh. Đây chính là đặc ân và hạnh nguyện của chúng ta.
Ngày lễ Vesak Liên Hiệp Quốc ban cho chúng ta một cơ hội tốt lành để bày tỏ và tiếp nối hạnh nguyện đó. Tri ân sâu sắc những vị trong Ban tổ chức đã tạo cơ hội cho hạnh nguyện này được tăng trưởng trong đạo pháp.
Nguyện cầu tất cả chúng ta đồng góp phần cho Hội nghị thành công viên mãn! 
Mong rằng Đại hội sẽ giúp cho nhân loại ngày càng kiên cố đạo tâm!
Kính,

 

Geoffrey Bamford
Chủ tịch Hội Mở rộng Tri thức về Truyền thống Phật giáo
Đồng sáng lập và Ủy viên Quản trị Trung tâm Nghiên cứu 
Phật giáo tại Oxford
Đồng sáng lập Trung tâm Chánh niệm tại Oxford

 

Mahinda Deegalle, FHEA, UK 

Năm nay, Giáo hội Phật giáo Việt Nam tổ chức Đại lễ này tại tỉnh Ninh Bình. Đây là lần thứ hai Việt Nam đăng cai tổ chức Đại lễ Vesak Liên Hiệp Quốc từ Nghị quyết của Tổng Hội đồng Liên Hiệp Quốc vào năm 1999. Năm 2008 là lần đầu tiên Việt Nam đăng cai tổ chức Đại lễ Vesak Liên Hiệp Quốc tại Trung tâm Hội nghị Quốc gia (National Convention Center), Hà Nội.
Ngày trăng tròn tháng Vesak được ghi nhớ rộng khắp và liên quan mật thiết với ba sự kiện then chốt trong cuộc đời đức Phật lịch sử: Đản sinh, Thành đạo và Nhập diệt. 
Năm vừa qua, chúng ta đã chứng kiến bài tường thuật cuộc khám phá phi thường về “đền thờ Phật giáo sớm nhất trên thế giới” như là kết quả của cuộc khảo cổ ở Nepal (“Đền thờ Phật giáo cổ xưa nhất được phát hiện ở Nepal có lẽ đã đẩy lùi ngày Đản sinh của đức Phật”, ngành Địa lý Quốc gia (National Geographic), 25/11/2013). 
Cuộc khám phá khảo cổ này đã đưa ra những quan điểm xuyên suốt nhằm đánh giá lại cuộc tranh luận mang tính chất học thuật gần đây của phương Tây (Heinz Bechert (ed.), The Dating of the Historical Buddha, Gottingen, 1991) đối với sự quyết định thời gian chính xác của đức Phật lịch sử. 
Trong khi khai quật phần bên dưới của những công trình kiến trúc bằng gạch hiện còn tại đền thờ Thánh mẫu Māyā, đoàn khảo cổ quốc tế đã phát hiện những công trình kiến trúc bằng gỗ lâu đời hơn nằm dưới các bức tường của đền thờ Phật giáo được xây dựng sau này. 
Những nhà nghiên cứu trong đoàn tin chắc rằng, vùng đất của công trình kiến trúc bằng gỗ ở Lâm-tỳ-ni (Lumbini) có lẽ là nơi hoàng hậu Mahāmāyā đã hạ sinh thái tử Sĩ-đạt-ta (Siddhārtha) ở dưới cây Sal (shorea robusta) như các truyền thuyết Phật giáo ghi lại.
Cuộc khám phá khảo cổ này một lần nữa đã đẩy lùi xa hơn về niên đại của đức Phật so với bảng niên đại dựa trên hai nguồn sử liệu thuộc tạng Pāli của Sri Lanka là Đảo sử (Dīpavaṃsa) và Đại sử (Mahāvaṃsa).
Điều quan trọng đáng chú ý là cuộc khám phá này đã xảy ra trước Đại lễ Vesak năm nay tại Việt Nam. Nhân dịp lễ Vesak này, chúng tôi chúc mừng Giáo hội Phật giáo Việt Nam tổ chức Đại hội Phật giáo trang nghiêm trọng thể và thành công tốt đẹp.

Thượng tọa Tiến sĩ Mahinda Deegalle, FHEA
Độc giả của các Tôn giáo, Triết học & Đạo đức học
Trường Công nghiệp Văn hóa & Nhân văn

THÔNG ĐIỆP CHÚC MỪNG
Dhammachari Padmayaka, UK

Kính gởi Đại đức Tiến sĩ Thích Nhật Từ, 
Chúng tôi rất vui mừng là “Hội đồng Vesak quốc tế “ đang được Liên Hợp Quốc tham khảo ý kiến để đại diện cho những nỗ lực tập thể của Phật tử trên toàn thế giới và tạo nên một sự khác biệt tích cực trên thế giới. 
Hội Karuna gồm những Phật tử nhập thế Tây phương, và cùng với các đối tác của mình, chúng tôi giúp làm giảm bớt những tác hại nặng nề của sự nghèo đói trên nhiều phương diện ở Ấn Độ. 
Chúng tôi mong muốn hội nghị thành công và Phật pháp luôn vững mạnh. 
Với tâm từ, 


Dhammachari Padmadaka, 
Giám đốc điều hành Hội Karuna, Vương quốc Anh.

THÔNG ĐIỆP CHÚC MỪNG
Tu viện Kagyu Samyé Ling và trung tâm Tây Tạng

Chúng tôi xin chúc mừng và ủng hộ Đại lễ Vesak Liên Hiệp Quốc lần thứ 11 và Hội nghị Quốc tế năm 2014.
Các truyền thống Phật giáo cần phải hợp tác vì hạnh phúc cho nhân loại trên toàn cầu. Phật pháp mang lại bình an cho tâm trí nói riêng và đem lại lợi lạc cho thế giới nói chung. Vì vậy, ba phương pháp đào tạo: học hỏi, quán chiếu và thiền định cần phải được thực hiện song song để bảo vệ môi sinh và giúp đỡ những hoàn cảnh bất hạnh.
Kagyu Samyé Ling là tu viện Phật giáo Tây Tạng lâu đời nhất ở phương Tây với các phương pháp tu dưỡng tâm linh và chuyên làm từ thiện trên khắp thế giới. Tôi vô cùng cảm kích sự nỗ lực nhiệt thành của các truyền thống Phật giáo về tham dự Hội nghị này. Xin gửi lời cầu nguyện và lời chúc tốt lành đến toàn thể quý liệt vị!
Là người con Phật, chúng ta hãy chung sức để mang lại thanh bình và hòa hợp cho thế giới qua việc thực hành lời dạy của đức Phật Thích-ca Mâu-ni, bậc Vô Thượng Sư của chúng ta. Trong khả năng của mình, chúng ta phải làm sao cho Phật pháp phát triển vững mạnh và ban trải lợi lạc đến khắp mọi người.
Nguyện cầu Hội thảo trong ngày đặc biệt này được thấm nhuần phước lành của đức Phật Đại Trí Đại Bi.
Với phước lành,

 

Đại đức Choje Lama Yeshe Losal Rinpoche
Tu viện Kagyu Samyé Ling Scotland, Vương quốc Liên hiệp Anh (UK)

THÔNG ĐIỆP CHÚC MỪNG
Sumana Siri, D. Th. Luân Đôn, UK

Kính gửi những lời chúc mừng hân hoan đến Giáo hội Phật giáo Việt Nam đã vì nhiệm vụ thiêng liêng mà tổ chức Đại lễ Tưởng niệm lần thứ 11 này và làm nước chủ nhà đăng cai tổ chức Hội nghị Thượng đỉnh Vesak Liên Hiệp Quốc năm 2014.
Ngoài những dấu ấn cổ truyền, điều thu hút sự chú ý của tôi là trí tuệ của Tăng-già Việt Nam, sau năm thập kỷ chuyển hóa, nên chọn chủ đề hợp thời nhất này “…để Thành tựu những mục tiêu phát triển thiên niên kỷ của Liên Hiệp Quốc” (… to Achieve the UN Millenium Development Goals) cho hội nghị này.
Trong một thế giới đầy mạng lưới phủ khắp toàn cầu và tình hình phức tạp ngày càng tăng nhanh, những mục tiêu và chiến lược, tình cảm và lý trí cần được đặt ra bởi Tăng sĩ Phật giáo nhằm trau dồi trí tuệ và mục đích chân chánh cho một quyết định mang tính  thực tiễn “ở đây và bây giờ”. Đơn giản bởi vì sự chấp nhận theo truyền thống của ‘Phật giáo là một tôn giáo hòa bình’ không còn đứng vững được nữa. Như những cuộc tàn sát trong chiến tranh Sri Lanka, cuộc thảm sát của các tín đồ Hồi giáo Rohingya ở Miến Điện bị khiêu khích bởi các Tăng sĩ và sự tàn bạo “được gọi như vậy” ở phía Nam Thái Lan, bây giờ và sau đó.
Vì vậy, câu hỏi thường được lặp lại: chiến tranh hay những cuộc tàn sát được biện minh trong Đạo Phật? Có phải các Tăng sĩ đã quên tính chất hòa hợp của nhân loại, tính không thể chia cắt được của con người. 
“Hãy nhớ nhân tính của bạn, quên đi thứ còn lại!” là suy luận được ghi dấu bởi Albert Einstein và Bertrand Russell trong bài phát biểu chung của Hội Quốc Liên (League of Nations), sau Chiến tranh Thế giới thứ nhất đã thấy sự khởi đầu của Tổ chức Liên Hiệp Quốc (U.N.O). Những người nhìn xa trông rộng vĩ đại đã thấy tính chất hợp lệ của Phật giáo ứng dụng (Applied Buddhism) hơn là việc tụng niệm hàng ngày để “Cầu cho tất cả chúng sinh bình an và hạnh phúc!”.
Sau cùng, Vesak đã trở thành một ngày lễ trong các nghi lễ của Tổ chức Liên Hiệp Quốc khắp năm châu, do vì một tín đồ Thiên chúa giáo người Tamil (người gốc Nam Ấn Độ và Sri Lanka) người đã nhận ra chữ Phật (Buddha Word) như là một cỗ xe để hợp nhất những quyền lực có thể bị phá vỡ đối với một mục đích chung cho hạnh phúc của vạn vật; nơi dành cho chủ nghĩa đa văn hóa, chánh niệm!
Ngày nay, Giáo hội Phật giáo Việt Nam đã làm gương cho các nước Phật giáo có đời sống chật vật rằng “việc cùng sống với nhau” là có thể thực hiện được!
Việt Nam đã trở nên gần gũi hơn quan điểm của tôi do bởi lòng từ của vị Pháp sư đầu tiên Singapore, Hòa thượng Narada Maha Thera của Vajirarama, Colombo người đã được tặng huy chương với tên “Sadhu Maha” trong công tác phục vụ của Ngài đi đến Sài Gòn, qua nhà tôi ở Singapore vào những năm đầu của thập niên 60. Ký ức sống động về nguồn tin tức qua hình ảnh và quang cảnh của pieta không bao giờ phai nhạt trong tôi thậm chí sau nửa thế kỷ qua!
Cầu nguyện cho đạo pháp nhiệm mầu là người soi đường cho chúng ta trường tồn cùng tuế nguyệt.

 


Tiến sĩ Sumana Siri, D. Th. (Oxford)
Viện Trưởng Tu Viện Buddhist Realists Luân Đôn, U.K.

 

^ Back to Top